Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Elizabeth
i've not seen him for long. I've not been seeing for long. What's the difference?
22. Aug. 2010 16:24
Antworten · 3
2
I'm not exactly sure what you're trying to say. If by "seeing" you mean "dating" the phrase would be, "I haven't been seeing him for long." If you mean you haven't seen him in a long time the phrase would be, "I haven't seen him in a long time." I hope that helps....
22. August 2010
1
**I haven't been seeing him long.** to be seeing someone = to be dating someone
22. August 2010
I agree, it sounds like you're asking about how long you've been dating. By themselves, "I've not seen him for long" means you physically saw him for a short time (like he was passing by?). "I've not been seeing for long" sounds strange, it sounds like you've recently had surgery to cure blindness and visual things are new to you. If you don't say what you are seeing, then the meaning of "to see" reverts to your own ability to see or to understand.
23. August 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!