Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
LaParisienne
Can 'mayabang' mean 'charming' in filipino? or is it a negative word?
4. Sep. 2010 03:37
Antworten · 7
4
"mayabang" is translated in english as "braggart" or "boastful" or "show off".
more often than not, "mayabang" is viewed negatively when describing someone. However, there could be some positive impressions of being "mayabang" sometimes but it doesn't necessarily mean "charming".
"charming" in tagalog is "kaaya-aya" or ("kaakit-akit" - nowadays however, viewed negatively).
:)
4. September 2010
mayabang can sometimes mean like something good when teasing somebody in the informal language of us (teens). For example, that person is showing off like being the top natcher in his/her class, you can say " whoo, mayabang!" it also mean as saying, you're great but your boastful ! ahahah gets? we use it as positive word sometimes! :D
16. Oktober 2010
"mayabang" is a filipino word, in english "boastful"...
9. September 2010
romulus is right. "mayabang" is a negative word.
4. September 2010
one point for my man here!good shot pepe!
cowboy...
4. September 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
LaParisienne
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Filipino (Tagalog), Französisch, Koreanisch, Spanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Filipino (Tagalog), Koreanisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
