Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
yy3096
在荷兰买火车票,有两种价格vol tarief和reductie,是什么意思啊
18. März 2008 19:14
Antworten · 2
1
Das kannst du übersetzen, wenn du es aus 2 m Entfernung laut liest:
"vol tarief" = "Voller Tarif" = voller (/gesamter /ganzer) Preis
"reductie" = "reduziert" = reduzierter (/verringerter /ermäßigter /niedriger(er)) Preis
"reductie" gilt oft für Schüler und Studenten (mit Studentenausweis).
18. März 2008
"Vol tarief" is the normal amount you have to pay.
"Reductie" or more commonly "Met korting" is a 40% discount on the price of the ticket. It's unlikely however that you can use this one.
Domasla is sort of right but on the other hand he isn't. Students with OV-card (OV = Openbaar Vervoer = Public Transport) can travel for free so we don't have to pay anything. If you take someone with you, the other person gets a 40% discount. However, during the weekend students can't travel for free. Instead they can only get the 40% discount.
There are some other cards that you can use, such as a "Voordeelurenkaart" which gives you a 40% discount. (Anyone can buy one of these for €55 a year, so it's not just for students or elderly.)
But I suppose you're not actually living in the Netherlands so you just have to pay "vol tarief".
20. März 2008
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
yy3096
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Deutsch
Lernsprache
Englisch, Deutsch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
