Richard
Turning down god is dog? what is that mean?可以翻译一下吗?
29. Nov. 2007 03:41
Antworten · 2
1
其实他源于:turning down live is evil. 这句话来自于一个罪犯口中,那个罪犯是做了坏事,犯了死罪,在临死前说了类似的一句话。 意思既是说:将生活颠倒过来是邪恶的。 这句话因为运用了类似于中文中的回文的东西,句子很巧妙,所以后来一直被大家传送。 所以我们是不是可以意译为:圣人也有平凡的一面!
4. Dezember 2007
Does this happen in English only? If yes, why?
4. Dezember 2007
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!