Since the asker's question was "Are there languages which are SIMILAR to Japanese"?, and NOT "Are there languages historically-genetically related to Japanese?", Eliot's original comment, and now his much longer one, are perfectly IRRELEVANT. Why "similar" should mean in Eliot's English "genetically related" is a mystery, but the two expressions are completely different and easy enough to distinguish, and why he should believe he can make his idiosyncratic usage prevail here just by accusing other people of ignorance or of not having read any "proper books" (please note the source of his "erudite" contribution!) is simply incredible, :-). What arrogance! I hadn´t seen anything like this in years, :-).