yigaorendanda
汉语的“语气“ 到底什么? 对像我这样的外国人来说,这是 真难理解的概念。 请各位给我解释解释。 谢谢~~~^^
14. Okt. 2010 00:53
Antworten · 18
1
不同的”语气“可以表达我们说话时的情绪, 或者令对方明白我们讲话的真正目的。 ”语气“和身体语言一样,微小的变就可以表达出不同的意思。 ”语气“不用特别去学,只要细心观察别人说话就可以了解,不同地区的人可能会用不同的助语词。 我不懂韩语,感觉上韩国人和中国人说话时的语气都差不多,只是一句话中的重音位置有点不同。
14. Oktober 2010
1
When I study English.My teacher tell me that tone is very important.to a certain degree,it may be the most important.A correct tone will let you like a local people. I think there three steps to study tone. firstly,you could listen the local'tone carefully seondly,you could copy there tone. ultimately,you must practise as much as possible.
14. Oktober 2010
1
这个。。。其实就是说话的口气,说话的腔调,就是那个tone啦,用来表达你当时的情感的
14. Oktober 2010
不是很明白你的意思~ 有没有具体的例子,比如说。。。
15. Oktober 2010
语气一般指带有点感情色彩的说话方式,可以是说话的语调、声音大小等等,有的时候也可以指说话的内容,语气是一个集合概念,比如儿子跟老妈顶嘴,老妈说句:“语气那么重干嘛?好好说!”
15. Oktober 2010
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!