Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
chihiro_ito
꽃이름:애기동백이랑 산다화랑 똑같애요?
똑같으면 어느쪽을 더 많이 써요?
고마습니다.
29. Okt. 2010 04:49
Antworten · 3
1
'애기동백'과 '산다화'는 같은 꽃이예요. 하지만 일반적으로 한국사람들은 '애기동백'이라고 해요.
그러니까 '애기동백'이 더 많이 쓰여요.
애기동백 is same as 산다화 but normally Koreans say 애기동백 :) so 애기동백 is better to use.
29. Oktober 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
chihiro_ito
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch, Koreanisch
Lernsprache
Englisch, Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 positive Bewertungen · 13 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
