Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
jubinell
How to say in business Japanese: "I'm sorry for the lengthy email, but ご確認よろしくお願い申し上げます。"
1. Nov. 2010 01:38
Antworten · 2
4
・長い文章になり申し訳ございませんが、ご確認よろしくお願いいたします。 ・長い文章になってしまいましたが、ご確認下さい。 少なくとも私は、長いemailになってしまい、、、、、とは言いませんね。
1. November 2010
2
・「長くなってしまいましたが、ご確認(のほど)よろしくお願い申し上げます。」 ・「長文で申し訳ございません。ご確認(のほど)よろしくお願いいたします。」 私でしたら、”長くなってしまいましたが” という言い方にニュアンスを変えて使います。
1. November 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!