Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
christina
How to say"小题大做“in english ?
2. Nov. 2010 06:14
10
1
Antworten · 10
1
make a drama out of sth: We won't make a drama out of a crisis.
2. November 2010
2
1
1
小题大做 To make a mountain out of a molehill. To blow things out of proportion. To make a big issue out of nothing
2. November 2010
1
1
1
小题大做呀,一个是make a great fuss over a trifle/ make a fuss 还有 (stir)a storm in a teacup 最简单的是 make much of trivial matters 比较喜欢第二个^ ^
2. November 2010
0
1
1
小题大做 = to make a big fuss over a minor issue (idiom) (Make a mountain out of a molehill.)
2. November 2010
0
1
0
Literally "小题大做" means "make a mountain out of a molehill" which means make a big deal about a small thing. Blow things out of proportion. Make a drama out of a small incident. "Sweating the small stuff."
http://www.nciku.com/search/zh/detail/%E5%B0%8F%E9%A2%98%E5%A4%A7%E5%81%9A/1316765
4. November 2010
1
0
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
christina
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
von
22 positive Bewertungen · 8 Kommentare
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
von
20 positive Bewertungen · 4 Kommentare
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
von
43 positive Bewertungen · 11 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.