Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Sunil
what is meant by the usage pqp in portuguese?
3. Nov. 2010 15:00
Antworten · 8
5
Brasilian expression that can be used as an expletive, like "puta que pariu, to atrasado!" - fuck, I'm late! Can also mean something similar to "go fuck yourself" - "vá pra puta que pariu". Literally means "(to) the whore who had you (or it)". Another meaning is somewhere too far away: "fica lá na puta que pariu..." - "it's fucking far away..." Puta que pariu, eu detesto esse cara! - Hell, I hate that guy! A casa do cara é lá na puta que pariu! - the bud's house is fucking far away! Quer saber? Cansei, vá pra puta que pariu! - You know what? I'm tired, go fuck yourself! http://www.urbandictionary.com/define.php?term=puta%20que%20pariu
3. November 2010
just to give it an END... PQP generally is much more, offensive, agressive.. high-weighted, than fucking.
8. November 2010
pqp is puta que pariu, 'n' means fuckin' hell :) but
13. November 2010
Could also be expressed in English as: 'holy shit' or 'fucking hell' .
3. November 2010
lol
3. November 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!