Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
chen
As palavras têm sentido parecido
Qual são as diferenças entre as palavras abaixo:
Zangado --- Irritado --- com raiva
próposito --- intenção
motivo --- razãoAh! Já ia me esqueço
próposito --- intenção --- objetivo
11. Nov. 2010 01:13
Antworten · 3
Não concordo que "zangado" seja uma palavra coloquial !
Ningúem diz: putz, fiquei muito zangado! Ou: estou zangado.
É totalmente ridículo falar dessa forma. (it's very odd to say like that)
Zangado é mais usado em teatro ou literatura (contos infantis, como romance, ficção).
Estou puto da vida = Estou P da vida =
Estou bravo, irritado, nervoso, nervoso pra kct\karalho, com muita raiva, explodindo de raiva, extremamente irritado, etc.
16. November 2010
Uma correção a sua pergunta "Ah! Já ia me esqueço" Ah! quase me "esqueço" ou, no Brasil, onde se usa e abusa do gerúndio,"Ah! Ja ia me esquecendo" ou em Portugal, " Ah! já ia a me esquecer".
11. November 2010
"Zangado" e "irritado" têm significados idênticos, porém "zangado" é mais coloquial.
"Propósito" e "intenção" são iguais.
Já "motivo" e "razão" são diferentes, pois "motivo" é apenas um dos muitos significados de "razão".
Vou colocar aqui alguns significados de "razão":
Razão, s f. Faculdade própria do homem de conhecer, pelo espírito, a distinção das idéias e das coisas; juízo; bom-senso; direito; justiça; prova de argumento; causa; motivo; relação entre grandezas da mesma espécie; s. m. livro das contas correntes no comércio.
Dicionário Silveira Bueno
Exemplo de frase na qual não se pode trocar "razão" por "motivo":
"Você tem razão" (Você está certo).
11. November 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
chen
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Portugiesisch
Lernsprache
Englisch, Portugiesisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
29 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
