Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
MIN DAESIK
привлекла . отвлекла . завлекла. увлекла какие разницы?? в моей англо русском словаре совсем похоже !
16. Nov. 2010 20:05
Antworten · 4
7
Привлекать - attract (e.g. attract attention or a woman)
Отвлекать - distract, put off
Завлекать - trap, catch
Увлекать - fascinate, intrigue, interest
17. November 2010
6
Какая разница?
Привлекать - приближать, вызывать интерес.
Отвлекать - отклонить от чего-либо, направив на другое.
Завлекать - соблазнять, заманивать.
Увлекать - заинтересовывать.
Привлекать и увлекать схожи по значению. А отвлекать - противоположно
16. November 2010
1
Привелекать - если вас что-то\кто-то привлекает, вам это нравится и вы питайте к этому интерес.
Отвлекать - если вас что-то\кто-то отвлекает от дела, это вам мешает, не дает сконцентрироваться
Завлекать - если вас что-то\кто-то завлекает, это вас манит к себе
Увлекать - если вас что-то\кто-то увлекает : 1. это вас интересует, вы этим увлечевы 2. это вас куда-то уводит, увлекает вас за собой
17. November 2010
У этих слов много значений. Лучше всего посмотрите в толковом словаре русского языка.
http://dic.academic.ru/contents.nsf/ogegova/
16. November 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
MIN DAESIK
Sprachfähigkeiten
Koreanisch, Russisch
Lernsprache
Russisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
