Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Greg
What is the meaning of "totohanan naba ito? " (Not sure if its Tagalog or Visayan)
Speaker is a 46-year old Pinay living near Davao in Mindanao
19. Nov. 2010 08:35
Antworten · 5
1
They are both correct but I'll go for "Is it for real this time?".
19. November 2010
1
it's a tagalog word means "is it for real this time?"
19. November 2010
1
its a tagalog words means "is it for real or is it true"
cowboy...
19. November 2010
Wahh, thanks for the detailed explanation Maria! I think you hit the nail on the head, hehe. Actually its my (future) mother-in-law, commenting about our engagement to her daughter.
Maraming salamat!
29. November 2010
It is DEFINITELY asked in tagalog. Actually, it's better to write it as "totohanan na ba ito?' na and ba should be written separately.
TOTOHANAN is from the root word TOTOO which means TRUE or REAL
ITO can be directly translated to English as THIS
so... my "girly instincts" is telling me that you have a special relationship with this Pinay :) and she is asking you "Is this real?," but I prefer to translate it as "are we really getting serious?" (coz by my heart it feels more akin to the 'feel of the situation')
i hope somehow i helped you understand what she is trying to ask you :)
26. November 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Greg
Sprachfähigkeiten
Englisch, Filipino (Tagalog)
Lernsprache
Filipino (Tagalog)
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
