Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Elegant
How to say !  Which one is correct : still breathing or still breathe And if i want to tell someone that another person is asking about her and told me to send her "greeting " salaam ? How to say that !
28. Dez. 2010 22:35
Antworten · 4
2
It's covered pretty well by the other answers but he's mine: "still Breathing" the latter would be more commonly be "can still breathe" Uses: I am still breathing; I (can) breathe - changes sentiment makes the statement abstract/uncommon; S/he is (still) breathing. - Is can be taken away but changes the statement to a question; He/she can breathe; They are still breathing. ; They (can) breathe (Uncommon) For the second was covered by Eliot except instead of after I'd use about but that's just a regional thing I assume.
29. Dezember 2010
2
1. He's still breathing. 2. Jack (person's name) says hello. Jack asks after you. Jack's been asking after you. It's that simple.
28. Dezember 2010
2
Hi, In most situations we use," still breathing." For instance, "Although the man was unconscious he was still breathing." Occasionally, the phrase "still breathe" might be used in certain situations where the grammar calls for it but it is not common. I believe the easiest thing to say is, "So and so was asking about you the other day. He/She asked me to say hello to you." Take Care Nicole
28. Dezember 2010
breathing
29. Dezember 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!