Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Alexandre
It's better do not know / It's better not to know
Which is correct?
1 - “It's better do not know.”
2 - “It's better not to know.”
3 - None of above (please, specify the correct).
11. Jan. 2011 17:30
Antworten · 19
2
3 - I recommend "It's best not to know."
This alternative sounds better and covers more situations.
11. Januar 2011
2
it's better to do/not to do something
it's better to study hard.
it's better not to smoke.
11. Januar 2011
1
2 - “It's better not to know.”
you can change 1. "it's better (you) do not know"
11. Januar 2011
1
For structure with a phrase linked by the preposition "to",
[affirmative]: It is better to + (inf.) ...
[negative]: It is better not to + (inf.) ...
For structure with a subordinate clause linked by the conjunction "that",
[affirmative]: It is better that you (do) // one/he/she (does) ...
[negative]: It is better that you/they (do not do) // one/he/she (does not do) ...
---
Good day. / Que tenha um bom dia.
19. Januar 2011
1
"It's better not to know" is correct.
11. Januar 2011
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Alexandre
Sprachfähigkeiten
Niederländisch, Englisch, Italienisch, Portugiesisch, Russisch
Lernsprache
Niederländisch, Englisch, Italienisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
