Danielle
"내가 친친많이 만들어오겠츰" 이 문장이 무슨뜻입니까?
14. Jan. 2011 15:10
Antworten · 4
1
haha..친친!! I guess "친친" will be the short version of "친*한 친*구", and "츰" should be "음". so I can say "I am going to make lots of good friends for you".
15. Januar 2011
오겠츰 -> this is not corrected. Just teenagers use. 내가 친한 친구 많이 만들어 올게. (=내가 친친 많이 만들어오겠츰)
22. Januar 2011
친친, This is not formal speaking. For instance, generally, teenagers say that.
22. Januar 2011
that sentence is wrong 친친 <- its meaning is not correct .
14. Januar 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!