Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
soniya
先程?先方?違いはなんですか。 調べてみたら、先程と先方両方ではちょっと前の時;さっきの意味があるようだ。違いはなんですか。
22. Jan. 2011 03:31
4
0
Antworten · 4
1
先程(さきほど) は、基本的に”(時間的に)少し前に” という意味で使われます。 先方(せんぽう) は、”(同じ場所に居ない)相手” という意味で使われます。 (同じ場所に居ない相手=> 商売の取引相手 など) 先方(さきかた) は、先程と同じ意味で使われます。 しかし、先方(さきかた)は、使用頻度が少ない言葉で、 日常の会話では、”先程”の使用頻度の方が圧倒的に高いです。 ”先方(せんぽう)”、”先程せんぽう”は、日常会話でよく使われます。
22. Januar 2011
3
1
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
soniya
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Shanghai), Englisch, Japanisch, Türkisch
Lernsprache
Englisch, Japanisch, Türkisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
von
22 positive Bewertungen · 9 Kommentare
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
von
20 positive Bewertungen · 5 Kommentare
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
von
44 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.