Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
庚 泽
What's " invalidate feeling" ? Thank you for help!
22. Jan. 2011 05:13
Antworten · 4
"invalidated feelings" makes sense. It sounds like somebody like somebody else, but his feelings were not returned. When you have feelings for someone, and he doesn't have feelings for you, then your feelings are invalidated.
22. Januar 2011
這是語法錯誤,This is not correct grammar. invalidate is a verb, feeling is a noun. You can, however, say "invalidate a feeling". That is grammatically correct. But it doesn't make much sense. You could also say "invalid feeling". still, I don't understand what that means. feelings are neither valid nor invalid..... are they? maybe... 這兩個說法語法正確,但是意思不太清楚, invalid跟feeling不太合適。 can you use it in a sentence?
22. Januar 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!