Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
human
where is the idiom "down the hatch" from?
23. Jan. 2011 11:00
Antworten · 5
3
It was said by sailors when they were drinking together. A "hatch" is the opening that leads to the part below the deck: to go below the deck you would need to go "down the hatch." In the drinking idiom, the hatch is compared to the mouth, and so you would throw the drink "down the hatch" into your belly.
23. Januar 2011
2
The hatch is a very wide pipe in the wall. You can put bags of dirty laundry in the hatch from upstairs, and it will fall into a basket downstairs. It is also used for rubbish in blocks of flats. You put your rubbish down the hatch and that is the end of it.
Such is the meaning.
Brad's below is a lot more common though.
23. Januar 2011
down the hatch
Meaning
humorous exclamation or toast, an alternative to ‘Cheers!’ or ‘Bottoms up!’ and generally spoken with a glass raised
(Note The ‘hatch’ is the mouth down which the libation is tipped.)
http://www.idiomdictionary.com/definition/down-the-hatch.html
23. Januar 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
human
Sprachfähigkeiten
Englisch
Lernsprache
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
