Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
DMEX
"I miss you deadly" or " I miss you deathly" ? If both are correct, what would be the difference between those 2? My intention is to express that missing someone can hurt to the point of wanting to be dead.
25. Jan. 2011 02:46
2
0
Antworten · 2
3
To express that you would say "I've missed you to death."
25. Januar 2011
0
3
1
Hi, neither make sense. You can say," I miss you so much I wish I was dead." Maybe you meant "I missed you dearly?"
25. Januar 2011
0
1
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
DMEX
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Koreanisch, Nepalesisch, Spanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Französisch, Koreanisch, Nepalesisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
von
10 positive Bewertungen · 4 Kommentare
Understanding Business Jargon and Idioms
von
2 positive Bewertungen · 0 Kommentare
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
von
15 positive Bewertungen · 9 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.