Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
crazylearner
what does the idiom "i bet on my boots" signify? could you tell me some similar idioms?
27. Jan. 2011 10:21
Antworten · 4
2
Actually, the idiom is "you can bet your boots" (never "I," always "you"; and never with the preposition "on"). It means you can be 100% sure. Other idioms like this are "you can bet your bottom dollar" and "you can take it to the bank." Example: "You can bet your boots that the boss will find something to criticize in this report."
27. Januar 2011
Never heard of it. I think you have it wrong. Maybe: I bet my boots on that. I bet 10 dollars on that. I be my car on that. I bet my [just about anything can go here] on that.
27. Januar 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!