Long
Как по-английски "в отличие от"? Как перевести такие предложения: Он не такой дурак как ты. В отличие от тебя, я не имею привычки бросаться в людей грязью, и тут же кричать, что они не моются.
7. Feb. 2011 21:37
Antworten · 5
2
"He's not such a fool like you." This is fine as it is. " Unlike you, I'm not in the habit of throwing mud at people, and then scream that they do not wash".The English proverb for this saying is " throw enough mud at the wall and some of it will stick"
7. Februar 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!