Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
Eleys
「よく言うよ」・・・ どう言う意味ですか? それと、「トチリ」は何ですか? インターネットで調べても分かりません。
5. März 2011 14:18
6
0
Antworten · 6
2
「よく言うよ」は、「よくもそんな事が言えるな」という意味です。 誰かの発言にあきれたときや、その人の発言を馬鹿にするときに使われます。 言い方によって印象が変わるので、使うときは要注意です。 フランス語でなんというかはちょっとわかりませんが、英語では 「Look who's talking!」「Are you kidding?」あたりが近いと思います。 「トチリ」のほうはあまり聞いたことがないのでわかりませんが、 おそらく「失敗すること」の意味だと思います。 「トチリ」が出てきた文章を全文載せていただければ、ただしいニュアンスが答えられると思います。
5. März 2011
3
2
2
「よく言うよ」は、Look who's talking.、「他人のこと言えるの?自分だって」といった意味です。 親しい間柄の相手に、あきれ気味に言うことが多いです。
5. März 2011
0
2
0
「トチリ」は、“とちる”から来ているかも知れませんね。
5. März 2011
0
0
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
Eleys
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Italienisch, Japanisch, Spanisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Italienisch, Japanisch, Vietnamesisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
von
30 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Understanding Business Jargon and Idioms
von
10 positive Bewertungen · 1 Kommentare
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
von
16 positive Bewertungen · 10 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.