Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Walking in Wind
What's the difference between "degree" and "level"?
i juast saw one sentence, "The degree of regulatory flexibility is predicated on the level of relevant scientific knowledge provided in the registration application". Fortunately, I can understood this sentence well. But i just want to know the minor diffrence between degree and level in details.
7. März 2011 02:19
Antworten · 3
3
Hello,
This is a difficult question to answer. The words "degree" and "level" have very similar (nearly identical) meanings. They are (more or less) interchangeable. In my opinion, "level" is a more rigidly defined word (levels are more strictly defined) whereas "degree" acknowledges the small differences between levels and more variable term. You can have many varying degrees of something, as opposed to a set number of levels.
Sorry if this is confusing- just remember that the two words are synonyms. Hope this helps!
7. März 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Walking in Wind
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
18 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
