Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Andrew
"manco a dirlo" aiuto tradurre
la frase intera e' : "dopo la possibile diffusione di dati sensibili (74,5%), proprio le infezioni da virus informatici (68,6%) sono al secondo posto tra le grandi preoccupazioni sull'utilizzo dei social media nelle aziende. Facebook, manco a dirlo, sul podio come primo colpevole di infezioni malware (71,6%) e di violazioni della privacy (73,2%)"
8. März 2011 11:59
Antworten · 2
1
/manco a dirlo/ :
a) non e` necessario dirlo
b) era quello che ci aspettavamo
Viene usato per introdurre qualcosa che vuoi dire, ma vuoi anche dire che sai che e` ovvia.
Aggiunge anche un significato di ironia, come per dire, /e` sempre cosi`/
Esempio:
-- il mio capo, manco a dirlo, ci prospetta un ritorno anticipato dalle ferie
8. März 2011
manco a dirlo = ovviamente
11. März 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Andrew
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch
Lernsprache
Französisch, Italienisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Read and Understand a Business Contract in English
2 positive Bewertungen · 0 Kommentare

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 positive Bewertungen · 6 Kommentare

The Power of Storytelling in Business Communication
46 positive Bewertungen · 13 Kommentare
Weitere Artikel