Parker
Paano po sabihin sa Tagalog ang "with" o, "using". Halimbawa, "I want to speak with you using/with the mic"
16. März 2011 10:50
Antworten · 4
2
other version: 'gusto ko na makipag-usap sa iyo GAMIT ang mikropono' ("I want to speak with you using/with the mic") here, both 'using' and 'with' has the same meaning and effect in Tagalog language. in older tagalog version, the translation would go like this: 'gusto ko na makipag-usap sa iyo SA PAMAMAGITAN ng mikropono' in contemporary tagalog version: 'gusto ko'ng makipagusap sa iyo sa mikropono." (omitting the 'gamit' or 'pamamagitan'). :)
17. März 2011
1
"Gusto kong makipag-usap sa iyo gamit ang mikropono."
17. März 2011
Thanks a lot to both of you!
24. März 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!