Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
御.景年
谁能帮我翻译一下句子··
18. März 2011 14:53
5
0
Antworten · 5
0
你好! 我来帮忙了! 作为一位日语专业的学生,仅仅懂得日语是不够的。 (一人の)日本語を専攻する学生として、ただ日本語が分かるだけでは、不十分である。 ※日语不太使用量词。 "一"一般省略。 日本经济常年位居世界前列,一直是领先于其他国家的佼佼者,有很多的经验和知识可以学习和借鉴。 日本は経済が常に世界のトップクラスにあり、ずっと、他の国々に先んじる優等生であり、学んだり手本にしたりできる多くの経験と知識を持っている。 同时,我对日本的社会政治和文化也有着浓厚的兴趣,所以想赴日后学习相关的知识。 同時に、私は日本の社会、政治、そして文化にも深い関心があり、このため、日本に赴いてそれらの知識を学びたいと思っている。 ※我用「だ・である」式写,你也可以用「です・ます」式的。
19. März 2011
1
0
0
really?of course Chinese is fantastic ~But thanks:)
20. März 2011
0
0
0
(O_O)' it really is impossible for me to understand chinese, haha... (Although I can understand something in that question about nihongo, japan and wrong grammar...)
18. März 2011
0
0
0
作为一位日语专业的学生,仅仅懂得日语是不够的。日本经济常年位居世界前列,一直是领先于其他国家的佼佼者,有很多的经验和知识可以学习和借鉴。同时,我对日本的社会政治和文化也有着浓厚的兴趣,所以想赴日后学习相关的知识。 ——有谁可以帮我翻译一下吗···我自己翻译的话担心文法不正确,因为是正式的填表用的··
18. März 2011
0
0
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
御.景年
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Shanghai), Englisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Japanisch, Spanisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
von
27 positive Bewertungen · 10 Kommentare
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
von
17 positive Bewertungen · 7 Kommentare
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
von
47 positive Bewertungen · 22 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.