Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
Question Japanese
Can someone tell me the difference in meaning and usage between ところで、ちなみに、& とにかく?
What are their particular meaning? How do you use them everyday? And what are their difference?
Thanks a lot :D
19. März 2011 01:48
Antworten · 9
Why don't you first study this stuff instead of asking everyone else to do the work for you?
19. März 2011
ところで – by the way
By the way, how old are you? - ところで、何歳ですか。
By the way, are you free this afternoon? - ところで午後お暇ですか。
ちなみに – by the way
By the way, my English is absolutely hopeless. - ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
By the way, they are large! - ちなみに、 これらは非常に大きくなります!
ちなみに - incidentally
Incidentally, what is your target? - ちなみに目標は?
とにかく – anyway
Let's get started anyway. - とにかく出かけることにしよう。
Anyway I am getting more experience. - とにかく経験になります。
Anyway let me think it over. - とにかくもう一度考えさせてください。
Anyway I will try. - とにかくやってみます。
19. März 2011
ところで 《所で》 (conj) (1) (uk) by the way; incidentally; (2) (after the plain past form of a verb) even if; no matter (who, what, when, where, why, how); (P)
ちなみに 《因みに》 (conj) (uk) by the way; in this connection; incidentally; in passing
とにかく 《兎に角(ateji)》 (adv) (uk) anyhow; at any rate; anyway; somehow or other; generally speaking; in any case;
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1F
Lots of examples there too.
19. März 2011
ところで = by the way ちなみに = incidentally とにかく = anyway
19. März 2011
Anda dapat membeli kamus dan memeriksa kata-kata ini sendiri.
Atau Anda dapat memeriksa makna atau kata-kata oleh google.
19. März 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
