Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Sanya
What does give a damn mean? I think you've mistaken me for someone who gives a damn. What dose give a damn mean in this context which is usually used with a form of negation? Thank you in advance.
24. März 2011 00:40
Antworten · 4
3
It is nearly always used with negative as "I don't give a damn", meaning 'I don't care', 'I'm not interested'. Your sentence means "I think you have mistaken me for someone who cares"; a sarcastic way of saying that you're not interested about what someone is saying. You can use the saying in some circumstances in the positive; "In fact, I do give a damn about the environment..."
24. März 2011
1
I give a damn = I care I don't give a damn = I don't care I believe you are mistaking me for someone who gives a damn (=cares). This is a common expression in English.
24. März 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!