Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
YUFANGBO
when he had killed the guard, the prisoner of war quickly dragged him into the bushes. Working rapidly in the darkness, he soon changed into the dead man's clothes.
Is the meaning of the “working” equivalent to “Had been working”.?
18. Feb. 2024 03:21
Antworten · 1
2
No, it's not equivalent to to 'had been working'. I'm not sure what the exact grammatical explanation is, but verbs used this way (as part of a subordinate clause?) mean something like:
'by means of' 'as a result of'. Other example would probably be better than my attempts to explain:
Walking quickly, he reached class well ahead of time.
Speaking loudly, she was heard even in the back of the auditorium.
Saving every penny for years, they were able to retire comfortably.
18. Februar 2024
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
YUFANGBO
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Japanisch
Lernsprache
Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
