Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
ngeye khoa
He injured his knee playing hockey./I was up all night updating my blog.
I find it difficult to understand the structure of these sentences. Why do they use gerund? Could somebody help me with this one? Thank you!
8. Okt. 2022 04:08
Antworten · 4
1
As Ian says, these contructions are pretty common. I tried to find a grammatical definition. The closest I could find was something like: Use of present pariciple to show parallel action.
I wasted ten minutes trying to find an explanation.
I met a friend walking down the street.
I got sick drinking vodka.
He lost his fortune betting on football.
You could insert an understood WHILE / IN THE PROCESS OF right before the past participle if it helps understand.
9. Oktober 2022
1
This is a good question.
This grammar structure is common, but I understand why it could be confusing.
Both of these sentences tell you 2 things.
a) He injured his knee. He was playing hockey.
b) I was up all night. I was updating my blog.
The 2nd half of each sentence gives you information about the first half, like an explanation.
a) He injured his knee.
(How did he injure his knee?)
Playing hockey.
b) I was up all night.
(Why were you up all night?)
Updating my blog.
We combine these two things as a way to be more concise and to tell a story that makes sense.
A real English professor can probably give you a better explanation, but maybe this answer will help you.
Good luck!
8. Oktober 2022
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
ngeye khoa
Sprachfähigkeiten
Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
