Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Sofya Ivanova
Please, tell me difference between 'easy-going', 'even-tempered' and 'laid-back'. I know that these are synonymous, but I want to know when each of words implies 🙏
15. März 2022 03:54
Antworten · 3
Easy-going means you friendly and relaxed, that you don't sweat the small stuff and have a good tolerance for other people's words or actions: you don't get upset easily.
Laid-back is the same so far but has an extra layer of irresponsibility regarding tasks which need to be completed.
Even-tempered is a person who is hard to upset or annoy.
In conclusion: You can be too laid-back if you don't work on your upcoming projects.
Easy-going is a combination of laid-back and even-tempered.
Even-tempered stricly talks about the personality, not their ability to complete tasks on time.
15. März 2022
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Sofya Ivanova
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Russisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Französisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
20 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 positive Bewertungen · 1 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
5 positive Bewertungen · 1 Kommentare
Weitere Artikel
