Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
유정쌤 UjungSSam
Community-Tutor
Squid Game 3 Is Here! But... 용두사미? The long-awaited Squid Game Season 3 is finally here! But many fans are saying, “It’s not as good as Season 1.” It seems like a classic case of 용두사미 (yongdu-sami). 📚 What is 용두사미? 용 (龍) = Dragon 🐉 두 (頭) = Head 👤 사 (蛇) = Snake 🐍 미 (尾) = Tail ➰️ It literally means "a dragon’s head and a snake’s tail." 👉 Something that starts grand but ends weak or disappointing. 🎬 K-Drama Example When a K-drama or series starts strong but loses quality later, Korean fans say: "This drama is 용두사미." But when the story stays good until the very end, we call it 용두용미 (yongdu-yongmi) — “a dragon’s head and a dragon’s tail.” 👉 It means the drama was solid from start to finish. 💬 Everyday Use You can also use 용두사미 for projects, speeches, or anything that starts well but finishes badly. ;그 프로젝트는 용두사미로 끝났어 💭 What was a 용두사미 drama for you? And what was a 용두용미 drama that impressed you?
Do you think the Squid Game series is a 용두사미 (great start, disappointing end)?
It was perfect from beginning to end. It’s a 용두용미
It should have ended after Season 1. It’s a 용두사미 s
0 befragt
1. Juli 2025 06:55

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!