Busca entre varios profesores de Inglés...
Tahmoores
I was reading a novel when I faced some metaphors, I tried to guess the meaning and here is the result:
1.I laughed my socks off=I Laughed out loud or I laughed a lot.
2.He was the apple of her eye=She loved him very much or She was very fond of him.
3-They had a skeleton in the cupboard=They had a secret that could ruin them.
4-We had a real pig of a day=We had a bad day.
12 de ene. de 2021 18:58
Correcciones · 4
1
I was reading a novel when I faced some metaphors, I tried to guess the meaning
and here is the result: 1.I laughed my socks off=I Laughed out loud or I laughed
a lot. 2.He was the apple of her eye=She loved him very much or She was very
fond of him. 3-They had a skeleton in the cupboard=They had a secret that could
ruin them. 4-We had a real pig of a day=We had a bad day.
All good 👏
12 de enero de 2021
1
I was reading a novel when I encountered some metaphors, I tried to guess their meaning
and here is the result: 1. I laughed my socks off = I Laughed out loud or I laughed
a lot. 2. He was the apple of her eye = She loved him very much or She was very
fond of him. 3. They had a skeleton in the cupboard = They had a secret that could
ruin them. 4. We had a real pig of a day = We had a bad day.
Your guesses are all correct!
12 de enero de 2021
¿Quieres avanzar más rápido?
¡Únete a esta comunidad de aprendizaje y prueba ejercicios gratuitos!
Tahmoores
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Francés, Alemán, Persa (farsi)
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
