Reality
Help with translation please I don't get which use of 'contar' is used in this sentence, please help. ¿Cuàles son algunos details Los cosas end que purses congaed con such familia?Oh I'm sorry, my phone changed it. The sentence is " ¿Cuáles son algunos de los cosas en que puedes contar con su familiar?"
2 de sep. de 2015 23:37
Respuestas · 5
2
It's "contar" as in "I can count on you" "I can always count on my family, they're there for me" I think... Unless there's a different context but it should be it (:
4 de septiembre de 2015
In this case "contar" is not a mathematical count. They ask about the things in which you can relay on a familiy member.
13 de septiembre de 2015
¿Cuáles son las cosas en las que puedes contar con (la ayuda de) un familiar?
13 de septiembre de 2015
Hi dear, unfortunately the sentence is not in spanish -actually, I dont know what language it is, it has some spanish elements but with other languages and english. I dont understand the sentence because it seems to be translated with an online translator. Could you put the sentence in its original language, which I assume is english?
3 de septiembre de 2015
Where is the sentence?, Could you write in English language or Spanish language. I can't understand the question.
3 de septiembre de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!