Busca entre varios profesores de Inglés...
Lawrence
Tutor de la comunidadIn the contrast, conversely?
Both of them are used to describe a opposite situation at the beginning of a new expression. But what's the difference in detail?
Would you like to help me on this question?
15 de ene. de 2019 7:01
Respuestas · 3
3
Conversely = On the contrary. It's used when the two things being compared are opposite.
e.g. I like football. Conversely, my wife hates football.
"In contrast" (no "the") is for this kind of contrast.
e.g. I like coffee. In contrast, my wife likes tea.
Tea and coffee are not opposites but different.
Use "conversely" and "in contrast" in formal situations, not like my examples!
15 de enero de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Lawrence
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés
Idioma de aprendizaje
Chino (cantonés), Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
