Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
May
Which Team won in these two Chinese sentences?
In the mandarin class, some of my students get confused by these two Chinese sentences, do you know which team won?
1.北京队大胜大连队 běi jīng duì dà shèng dà lián duì 2.北京队大败大连队 běi jīng duì dà bài dà lián duì
23 mai 2014 11:53
Commentaires · 6
1
As Fabio mentioned, there are two meanings of 大败.
1) to defeat; to inflict a defeat on somebody
2) to suffer a defeat; to be defeated
Simply speaking, when we say someone 大败, which means to suffer a defeat; to be defeated. eg. 敌军大败 The enemy was defeated. While when we say A大败B , which means A defeated B.
25 mai 2014
1
This is a trick question
Both sentences say 北京队 won but says it in a different way.
23 mai 2014
Thanks May, now it is clearer also for me.
25 mai 2014
是篮球吗?那一定是北京金隅
24 mai 2014
Afficher plus
May
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (autre), Anglais, Français, Espagnol
Langue étudiée
Français, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
