Cerca tra vari insegnanti di Inglese...

第3集-【恐怖的礼物A terrible gift】-with Lily-趣味中文 interesting Chinese
Descrizione
Tom: 嗨,Lily ,马上过节了,我想给我女朋友买个礼物。
Lily: 哇哦,你也太贴心了,那... 你打算给她买什么礼物呀?
Tom: 嗯... 我打算给她买个好用的坟地。
Lily: 什么?坟地?嗯...你...怎么...能这样对待你的女朋友啊?
Tom: 嗯...我希望她的皮肤越来越好,买个好坟地有什么问题吗?
Lily: 哦... 这样啊,那个叫粉底,不叫坟地。粉底是化妆品,坟地嘛。嗯...坟地...坟地是埋死人的地方。
Tom: Hi,Lily, mǎshàng guòjiéle, wǒ xiǎng gěi wǒ nǚ péngyǒu mǎi gè lǐwù.
Lily: Wa o, nǐ yě tài tiēxīnle, nà... Nǐ dǎsuàn gěi tā mǎi shénme lǐwù ya?
Tom: en... Wǒ dǎsuàn gěi tā mǎi gè hǎo yòng de féndì.
Lily: Shénme? Féndì? Ń... Nǐ... Zěnme... Néng zhèyàng duìdài nǐ de nǚ péngyǒu a?
Tom: en... Wǒ xīwàng tā de pífū yuè lái yuè hǎo, mǎi gè hǎo féndì yǒu shén me wèntí ma?
Lily: o... Zhèyàng a, nàgè jiào fěndǐ, bù jiào féndì. Fěndǐ shì huàzhuāngpǐn, féndì ma. e... Féndì... Féndì shì mái sǐrén de dìfāng.
Tom: Hi Lily, the holidays are coming soon and I want to buy a present for my girlfriend.
Lily: Wow, you're so sweet, so... what gift are you going to buy her?
Tom: Hmm... I'm going to buy her a useful cemetery.
Lily: What? Graveyard? Um... how... how... can you treat your girlfriend like this?
Tom: Hmm...I hope her skin gets better and better, is there any problem with buying a good cemetery?
Lily: Oh... Well, that's called a foundation, not a graveyard. Foundation is cosmetic, cemetery. Well... cemetery... cemetery is where the dead are buried.
fén dì→cemetery→坟地
fěn dǐ→Foundation make-up→粉底
Canale dei podcast
Lily-趣味中文-【Lily-中国 Italki Id:8877492 Chinese Tutor】
Autore
Tutti gli episodi

الرياضة / Sport 🥅

英语老师直播带货 English teacher became live streaming host(Intermediate and advanced level)

“知道”VS“了解”VS“理解”:They All Mean "Know"?

Отрывок из повести Паустовского “Золотая роза” (диктант)

Job interview

秋田の竿灯(かんとう)祭りについてのご紹介 Leaning about the Tohoku area

LOS CHILES MEXICANOS 2

Pushing the Boat Out, English Expression (with transcript)
Episodi popolari

Levantine Dialect (Level 2)
الرياضة / Sport 🥅

Yuli's Chinese Channel
英语老师直播带货 English teacher became live streaming host(Intermediate and advanced level)

Learn Chinese and Have Fun!
“知道”VS“了解”VS“理解”:They All Mean "Know"?

Writing Russian
Отрывок из повести Паустовского “Золотая роза” (диктант)

Let's enjoy English
Job interview

Nihongo tokidoki Inaka hougen with Megumi Na
秋田の竿灯(かんとう)祭りについてのご紹介 Leaning about the Tohoku area

Spanish México
LOS CHILES MEXICANOS 2

Teacher Joseph's Podcast
Pushing the Boat Out, English Expression (with transcript)