Cerca tra vari insegnanti di Inglese...

Thai - Tea La Nid (ไทยทีละนิด) - EP.6 - Long Time No See! (with transcript for study)
Descrizione
สวัสดีค่ะทุกคน ไม่ได้เจอกันนานมาก มากกกกก แบบ กอ ไก่ ล้านตัว 55555
ฉันคิดว่าเราไม่ได้เจอกัน 1 ปีแล้วนะคะ
Hi everyone!! I know it’s been a loooong long time since we met on this channel. I’m so glad I can finally do this again.
This is 6th Episode of Thai T-la-nid Podcast and we are going to learn five expressions that you can use when you see someone after a long time. Ok, เริ่มกันเลยค่ะ!! Let’s go!
1. ไม่ได้เจอกันนานเลย (mâi-dâai jer gan naan loiie) = Long time no see!
ไม่ได้ (mâi-dâai) + verb = didn’t do sth
เจอกัน (jer gan) = to meet each other
เลย (loiie) = at all, totally, extremely
2. เป็นยังไงบ้าง (bpen yang-ngai bâang) = How are you? How have you been?
เป็น (bpen) = to be
ยังไง (yang-ngai) = how
บ้าง = an ending particle (when you expect multiple answers or when the answer can be anything)
3. สบายดีไหม (sà-baai-dee mái) = Are you doing well? Have you been well?
สบายดี sà-baai-dee = to be well
ไหม (mái) = yes-no particle
4. คิดถึงมาก (kít-tĕung mâak) = I miss you. I missed you.
คิดถึง (kít-tĕung) = to miss
มาก (mâak) = very
5. คิดถึงกันไหม (kít-tĕung gan mái) = Do you miss me/each other?
กัน (gan) = each other
Now let’s repeat again.
1. ไม่ได้เจอกันนานเลย (mâi-dâai jer gan naan loiie) = Long time no see.
2. เป็นยังไงบ้าง (bpen yang-nagi bâang) = How are you? How have you been?
3. สบายดีไหม (sà-baai-dee mái) = Are you doing well? Have you been well?
4. คิดถึงมาก (kít-tĕung mâak) = I miss you. I missed you.
5. คิดถึงกันไหม (kít-tĕung gan mái) = Do you miss me/each other?
All right, you can choose some of theses expressions in you conversation with someone depending on your relationship. Hope this episode is helpful for you.
The transcript is in the description. Check it out if you want to read along or see the meaning of each word. Have a great day and see you again soon! Soon...yes!! 😂
Bye-bye!!
Canale dei podcast
Thai - Tea La Nid (ไทยทีละนิด) Podcast
Autore
Tutti gli episodi

【Chinese Story 】one of my afternoons 我的一个下午

BizPod Episode 5 - Are You LinkedIn?

18. How reliable is your memory? “Forgotten” (심장 쫄깃 스릴러, “기억의 밤”)

12 Razones por las que Estudiar Español

El Hojarasquín del Monte

Culture Vultures. Советское кино: имена и фильмы III (B1+B2)

'Check Out' and 'Checkout' Mean Different Things!

IELTS Vocabulary: Social Media Topics.
Episodi popolari

Chinese story 中文故事
【Chinese Story 】one of my afternoons 我的一个下午

BizPod - The Business English Podcast
BizPod Episode 5 - Are You LinkedIn?

그거 봤어? Did you watch it?
18. How reliable is your memory? “Forgotten” (심장 쫄깃 스릴러, “기억의 밤”)

Español -Recomendaciones y Curiosidades
12 Razones por las que Estudiar Español

Colombian Legends
El Hojarasquín del Monte

RUSSIAN BRIDGE PODCAST
Culture Vultures. Советское кино: имена и фильмы III (B1+B2)

All About English and How You Learn It!
'Check Out' and 'Checkout' Mean Different Things!

IELTS-SPEAKING 8-9 BAND IS POSSIBLE. DAILY SPEAKING PRACTICE PART 1,2 & 3. Listen daily.
IELTS Vocabulary: Social Media Topics.