Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
yóu zǐ yín游子吟
01:10
16 maggio 2022
01:10
16 maggio 2022
Descrizione
cí mǔ shǒu zhōng xiàn , yóu zǐ shēn shàng yī 。 慈母手中线,游子身上衣。 lín xíng mì mì féng , yì kǒng chí chí guī 。 临行密密缝,意恐迟迟归。 shéi yán cùn cǎo xīn , bào dé sān chūn huī 。 谁言寸草心,报得三春晖。 【注释】 1.游子:在古时候泛指远游旅居的人。 2.意恐:担心。 3.寸草心:寸草,比喻子女;心,指小草的茎干,也暗指子女的心意。 4.三春晖:春天灿烂的阳光,此处比喻慈母的恩情。 【译文】 慈爱的母亲用手中的针线,为外出远行的儿子缝制衣裳。 在他临行之前,一针一线密密地缝制着,只因为担心儿子迟迟不能归来。 有谁敢说,子女像小草一样微弱的孝心, 可以报答慈母像春晖一样温暖的恩情呢?
Canale dei podcast
最美古诗词Chinese poetry
Autore
Tutti gli episodi
EP 27 Learn Thai _ How to make a question sentence with ใช่ไหม [Châi măi] & ชิมิ [Chí mí]
02:59
26 agosto 2023
龙凤呈祥[lóng fèng chéng xiáng]
01:07
3 febbraio 2024
News article: Dolly Parton reading scheme helps children in care
03:12
26 dicembre 2024
#151 - Ang Mga Pilipinong Jeepney
09:05
10 dicembre 2024
N3 語彙 第5週2日目
02:16
5 ottobre 2022
Ice skating rink at paddy field in Kawamata, Fukushima Pref.
18:10
26 gennaio 2022
El Trauco (EXTRACT)
00:31
27 ottobre 2022
To Make Light of..... a useful phrase to make a situation better
14:40
31 maggio 2024
Mostra altro
Episodi popolari
Thai for Everyone with Kru Robert
EP 27 Learn Thai _ How to make a question sentence with ใช่ไหม [Châi măi] & ชิมิ [Chí mí]
02:59
“龙”年中国话(“ lóng ” nián zhōng guó huà)
龙凤呈祥[lóng fèng chéng xiáng]
01:07
Listen to English with Pip
News article: Dolly Parton reading scheme helps children in care
03:12
Comprehensible Tagalog Podcast
#151 - Ang Mga Pilipinong Jeepney
09:05
N3合格
N3 語彙 第5週2日目
02:16
いっしょにNHK News Web Easyを読もう📢Reading News Articles
Ice skating rink at paddy field in Kawamata, Fukushima Pref.
18:10
Mucho que decir
El Trauco (EXTRACT)
00:31
Teacher Joseph's Podcast
To Make Light of..... a useful phrase to make a situation better
14:40