Домашние питомцы. A1 Level
Домашние питомцы. A1 Level
02:36
28 apr 2025 03:02
Descrizione
Vocabulary 
пито́мец pet; черепа́ха turtle хомя́к (pl. хомяки́) hamster, лягу́шка frog; кле́тка cage; пуга́ться / испуга́ться get scared; соглаша́ться / согласи́ться agree; забо́титься о ком / о чём to take care of; идти́ / пойти́ на по́льзу to be good for…, to benefit; лы́сый bald, лысе́ть to bald; линя́ть moult; расти́ (я расту́, ты растёшь…) grow; щётка brush; пылесо́с a vacuum cleaner; хотя́ even though У нас в семье́ мно́го дома́шних пито́мцев: соба́ка, ко́шка, черепа́ха, хомяки́, попуга́й и ры́бки. Соба́ку зову́т Дружо́к, кота́ зову́т Му́рзик, а черепа́ху зову́т Чупа. Я их всех люблю́. Одна́жды Дружо́к съел на да́че лягу́шку. Мы испуга́лись и пое́хали с ним в ветерина́рную кли́нику. Врач сказа́л, что всё хорошо́, и е́сли Дружо́к съел лягу́шку, то она́ пошла́ ему́ на по́льзу. Но мне жа́лко лягу́шку! У живо́тных вре́мя идёт быстре́е, чем у люде́й. Дружо́к мла́дше меня́, но счита́ется взро́слым. А коту́ Му́рзику 18 лет, и он уже́ ста́рый, как де́душка. Я спроси́ла ма́му, почему́ Му́рзик не лы́сый, как де́душка?
 Ма́ма объясни́ла, что ко́шки и соба́ки не лысе́ют, а линя́ют – теря́ют ста́рую шерсть, а но́вая растёт сно́ва. — А черепа́хи, – спра́шиваю, то́же линя́ют? — Черепа́хи не линя́ют. Они́ всегда́ лы́сые. Я люблю́ на́шу черепа́ху Чу́пу. Я попроси́ла ма́му купи́ть ей хомяко́в. 
— Заче́м черепа́хе хомяки́? – не поняла́ ма́ма. — Мы поста́вим кле́тку о́коло аква́риума и черепа́хе не бу́дет ску́чно.
 Ма́ма согласи́лась и купи́ла хомяко́в. И тепе́рь черепа́ха и хомяки́ мо́гут смотре́ть друг на дру́га. А я смотрю́ на них. Я люблю́ игра́ть с Дружко́м на дива́не, хотя́ он и линя́ет. Но пото́м я убира́ю шерсть щёткой и пылесо́сом. Па́па сказа́л, что дома́шние пито́мцы научи́ли меня́ забо́титься о тех, кого́ я люблю́. Ма́ма пошути́ла, что когда́ мы пое́дем во Фра́нцию и они́ с па́пой пойду́т в рестора́н и бу́дут есть лягу́шек, я бу́ду волнова́ться за ма́му с па́пой, как за Дружка́. Но ведь я волнова́лась не то́лько за Дружка́, но и за лягу́шку…
Canale dei podcast
Russian Language: a Real Breakthrough
Autore