Cerca tra vari insegnanti di Inglese...

あっという間-Today’s Word
Descrizione
「あっという間」とは「時間が短い」という意味の表現です。例えば、「新幹線なら東京から大阪まであっという間だよ」とか、「今年もあっという間だったね」と言ったりします。
この2年間はずっとパンデミックでした。もう元の生活に戻った人もいると思いますし、今、隔離をしているという人もいるかもしれません。
私にとってこの2年間はあっという間でした。パンデミックが始まる直前にドイツに来て、オンラインで日本語を教え始めたり、ポッドキャストを始めました。また、このパンデミックの間にもイタリアやポルトガルに旅行することができました。パンデミック中にいくつか新しいことを始められたり、旅行ができたことは私にとってとてもラッキーでした。
でも、この2年間どこにも旅行に行くことができなかったという人もいるかもしれません。
自分のやりたかったことが何もできなかった2年間だったという人もいるかもしれません。
私にとって日本に帰ることがむずかしい2年間でもありました。今も隔離やPCR検査は必要なので、以前のように簡単に日本と外国を行ったり来たりすることはまだできません。
みなさんにとってこの2年間はあっという間でしたか?
あっという間:In the blink of an eye
新幹線:しんかんせん high speed train
元の:もとの original
元(もと)の生活(せいかつ):the life which people used to have, normal life
隔離:かくり quarantine
行ったり来たり:いったりきたり back and forth
Canale dei podcast
Nihongo Short Story by Noriko
Autore
Tutti gli episodi

富士山に静岡県から登る人 - A person climbing Mount Fuji from Shizuoka Prefecture -

The use of pronouns in sentences

Una historia de amor

Day 6

7. 反对[fǎn duì]~Disapproval

Tip 38 - Some Say a Little Stress is Good for You, But Is It Really True?

(全中文) 观众留言 - 让你很幸福的一个时刻是什么样子的

How to Learn Quickly (Changing your mindset)
Episodi popolari

NEWS for beginners - Native Japanese Accent -
富士山に静岡県から登る人 - A person climbing Mount Fuji from Shizuoka Prefecture -

The most common Egyptian expressions
The use of pronouns in sentences

Hablar por hablar (Listening)
Una historia de amor

A 30-day positive affirmation journey with Rose
Day 6

Say It Now! 想说就说[xiǎng shuō jiù shuō]
7. 反对[fǎn duì]~Disapproval

💃🏻111 Tips for Learning a Language
Tip 38 - Some Say a Little Stress is Good for You, But Is It Really True?

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
(全中文) 观众留言 - 让你很幸福的一个时刻是什么样子的

Teacher Joseph's Podcast
How to Learn Quickly (Changing your mindset)