Trova Inglese Insegnanti

LARME ( Poem by Arthur Rimbaud)
Descrizione
Larme
Loin des oiseaux, des troupeaux, des villageoises,
Je buvais, accroupi dans quelque bruyère
Entourée de tendres bois de noisetiers,
Par un brouillard d’après-midi tiède et vert.
Que pouvais-je boire dans cette jeune Oise,
Ormeaux sans voix, gazon sans fleurs, ciel couvert.
Que tirais-je à la gourde de colocase ?
Quelque liqueur d’or, fade et qui fait suer.
Tel, j’eusse été mauvaise enseigne d’auberge.
Puis l’orage changea le ciel, jusqu’au soir.
Ce furent des pays noirs, des lacs, des perches,
Des colonnades sous la nuit bleue, des gares.
L’eau des bois se perdait sur des sables vierges,
Le vent, du ciel, jetait des glaçons aux mares…
Or ! tel qu’un pêcheur d’or ou de coquillages,
Dire que je n’ai pas eu souci de boire !
Mai 1872
Arthur Rimbaud, Derniers vers
Canale dei podcast
Learn French through literature ☕
Autore
Tutti gli episodi

Ep.1 - 도와주기 & 감사하기

第20回:WhatsAppでの連絡 Contact via whatsApp

Unit 3

Guide to the TOEFL - Listening

Mi amado Mateo

EP.24 你係一名合格嘅老司機嗎?

Bungi

24 もしもし?について
Episodi popolari

Colt Ssam 콜트 쌤
Ep.1 - 도와주기 & 감사하기

Japanese with Yoshiko(スクリプト付)
第20回:WhatsAppでの連絡 Contact via whatsApp

Listening&Speaking Boost. Elementary Level.
Unit 3

For the Love of Language and Writing
Guide to the TOEFL - Listening

Hablar por hablar (Listening)
Mi amado Mateo

夠鐘煲粥 Congee Time
EP.24 你係一名合格嘅老司機嗎?

Learn Tagalog with Teacher Regina
Bungi

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
24 もしもし?について