Cerca tra vari insegnanti di Inglese...

高兴VS开心 differences
Descrizione
Generally interchangeable.
高兴 is more general and can be used to describe a wide range of happy or positive emotions, while 开心 is more specifically used to describe a feeling of joy or delight. In general, both words can be used interchangeably to describe happiness, but 开心 tends to be used in more informal or contexts, while 高兴 is more commonly used in formal or polite settings.
Canale dei podcast
Difference between A and B in Chinese with Shanmei
Autore
Tutti gli episodi

Viajando por Europa. Capítulo 13.

Marcus Breaks the News

주말 잘 보내세요!(Have a good weekend!)

周末的打算 Weekend plan (Intermediate level)

Música sin interrupciones.

#449 Japan’s Capybara Long Bath Championship 2022

〈#68〉5月30日月曜日 島の移住者が離島について話す

近所のスーパーに寿司コーナーができました
Episodi popolari

Audiolibros de Joan
Viajando por Europa. Capítulo 13.

Turtle's Pace English Stories
Marcus Breaks the News

한 걸음씩(One Step At A Time)
주말 잘 보내세요!(Have a good weekend!)

Yuli's Chinese Channel
周末的打算 Weekend plan (Intermediate level)

AUDIO-ARTÍCULOS (Nivel B2-C1)
Música sin interrupciones.

いっしょにNHK News Web Easyを読もう📢Reading News Articles
#449 Japan’s Capybara Long Bath Championship 2022

北海道Hokkaido生活 for Japanese learners
〈#68〉5月30日月曜日 島の移住者が離島について話す

Nihongo Short Story by Noriko
近所のスーパーに寿司コーナーができました