Cerca tra vari insegnanti di Inglese...

《城南旧事》
Descrizione
和大家推荐一本书籍林海音《城南旧事》及其改编而成的电影,英文译名为《My Memories of Old Beijing》,女主人的童稚与特定背景下普通人民的生活都发人深省,让我不禁想到一句话“时代的一粒沙落在个人肩膀上就是一座山”。
以下为节选:
1. 请不要为了那页已消逝的时光而惆怅,如果这就是成长,那么就让我们安之若素。
2. 人生就像是一块拼图,认识一个人越久越深,这幅图就越完整。但它始终无法看到全部,因为每一个人都是一个谜,没必要一定看透,却总也看不完。
3. 我将来要写一本书,我要把天和海分清楚,我要把好人和坏人分清楚,也要把疯子和贼子分清楚,但是我现在却是什么也分不清。
4. 爸爸的花儿落了,我已不再是小孩子。
5. 老师教给我,要学骆驼,沉得住气的动物。看它从不着急,慢慢地走,慢慢地嚼,总会走到的,总会吃饱的。也许它天生是该慢慢的,偶然躲避车子跑两步,姿势很难看。
6. 走人生的路程就像爬山一样,看起来走了许多冤枉的路,崎岖的路,但最终会到达山顶。
7. 这些人都随着我的长大没有了影子了。是跟着我失去的童年一起失去了吗?
8. 夏天过去,秋天过去,冬天又来了,骆驼队又来了,但是童年却一去不还。冬阳底下学骆驼咀嚼的傻事,我也不会再做了。
9. 我默默地想,慢慢地写。看见冬阳下的骆驼队走过来,听见缓慢悦耳的铃声,童年重临于我的心头。
10. 我虽然很害怕,但是也得硬着头皮去——这是爸爸说的,无论什么困难的事,只要硬着头皮去做,就闯过去了。
Canale dei podcast
Chilling Chinese
Autore
Tutti gli episodi

#2 Les festivals de musique en France : le Hellfest

C(28) Vocabulary Set: Fast Feed Feel Fetch Fight

Tip 63 - How to apply the Dead Horse Theory in Language Learning

CIUDAD DE MÉXICO EPISODIO NÚMERO 10.

Mirroring

23. jakso: Tehokas ajankäyttö

#147 餃子を作りました!について

Accent Reduction: Shadowing
Episodi popolari

Douce France
#2 Les festivals de musique en France : le Hellfest

5 Verbs a Day. 每天学习五个动词。
C(28) Vocabulary Set: Fast Feed Feel Fetch Fight

💃🏻111 Tips for Learning a Language
Tip 63 - How to apply the Dead Horse Theory in Language Learning

Spanish México
CIUDAD DE MÉXICO EPISODIO NÚMERO 10.

All Ways Business
Mirroring

Suomea for you
23. jakso: Tehokas ajankäyttö

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#147 餃子を作りました!について

Teacher Joseph's Podcast
Accent Reduction: Shadowing