Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
ㅤㅤㅤ
What does let off the gas mean? Sounds like pass gas lol. He's hiking.
0:05
25 apr 2022 05:40
Risposte · 3
3
I agree with Michael. I haven't heard exactly this expression before either.
But it sounds similar to the expression 'to take your foot off the gas', meaning to ease back, to reduce your efforts to achieve something, to slow down, to relax...
This metaphor comes from driving a car: when you you lift your foot off the accelerator, less gas (gasoline: US/ petrol: UK) goes into the motor, and so the car slows down...
25 aprile 2022
1
I agree with the other answers about the meaning. It’s a common idiom here meaning ‘slow down’ or ‘not try as hard’
25 aprile 2022
1
Unusual metaphor for me but probably, he means he will not stop pushing hard, he will not slow down or reduce his current rate of effort.
25 aprile 2022
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
ㅤㅤㅤ
Competenze linguistiche
Inglese, Altro
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
