Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Danny Ortiz
Insegnante professionistaWhy I "forgot" Valentine's Day (A Colombian Secret) 🤫
¡Hola a todos! ✨
If you noticed I was quiet on February 14th, it’s not because I’m a Grinch... it’s because I’m Colombian. 🇨🇴
In my city, Cali (The World Capital of Salsa 💃), we don't really do "San Valentín" in February. We are much more patient! We wait until September to celebrate "Día de Amor y Amistad."
Why? Because in Colombia, we like to make sure the love (and the party) lasts all year round.
But, since I know many of you did celebrated it last weekend, let’s talk about how we express "the feels" in the land of coffee and salsa. Here are 3 Colombian slang words for love you won't find in a standard textbook:
"Estar tragado/a" 💘
Literal: To be swallowed.
Real: To be head-over-heels, crazily in love with someone.
Example: "Estoy tragado de mi novia."
"Tener un cuento" 👀
Literal: To have a story.
Real: To have a "thing" or a casual romance. No labels, just vibes.
"Echar los perros" 🐕
Literal: To throw the dogs at someone.
Real: To flirt or hit on someone.
💬 QUICK QUESTION:
Does your country celebrate love in February, or do you have a secret tradition like us? Tell me in the comments, and I’ll correct your Spanish for free! 👇
16 feb 2026 12:26
Danny Ortiz
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Giapponese, Altro, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Francese, Giapponese, Altro
Altri articoli che potrebbero piacerti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
14 consensi · 8 Commenti

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 consensi · 3 Commenti

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
11 consensi · 8 Commenti
Altri articoli
