Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Susanna
I am teaching Chinese children science. I have a question, according to American curriculum of science, is the dead leaf living or non living thing? Are picked flowers considered living or nonliving things? What are things that were once alive classified as? Is wood living or nonliving?
Are there differences between America and Uk about the standards of living or nonliving things? I find according to the British curriculum of science, non living things are once alive or have never been alive. But in Brainpop of America, it says living things are alive or once alive.
I am a little confused. Thank you very much!
24 ago 2022 15:35
Risposte · 3
1
Hmm. This is all very abstract and philosophical and I am not sure there are clear answers. I am an American and I would say that wood is alive while it's still part of a tree that is living, but wood is not alive if you have made a table or a pencil out of it. Or if you chop down a tree, it is no longer alive. I would say a leaf that fell off a tree is not alive anymore, just like if an insect dies, it's no longer living.
24 agosto 2022
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Susanna
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
