Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Sonia Sanchez
Acabo de ver la película Vivo. Me gusta la canción que la niña canta. En español se llama ‘yo marcho a mi propio dedoble.’ Usualmente no me gustaría un canción de este estilo pero me gusta las letras de esta canción. La niña es diferente que las otras niñas y ella tiene su propio estilo. También, me gusta la palabra ‘redoble.’ Ellos usaron la palabra redoble en vez de tambor (la canción en inglés se llama ‘ My Own Drum’). Yo aprendí una palabra nueva y divertida cuando miraba la película.
22 ago 2021 20:02
Correzioni · 9
1
Acabo de ver la película Vivo. Me gusta la canción que la niña canta. En español se llama ‘yo marcho a mi propio redoble.’ Usualmente no me gustaría una canción de este estilo pero me gusta las letras de esta canción. La niña es diferente que las otras niñas y ella tiene su propio estilo. También, me gusta la palabra ‘redoble.’ Ellos usaron la palabra redoble en vez de tambor (la canción en inglés se llama ‘ My Own Drum’). Yo aprendí una palabra nueva y divertida cuando miraba la película.
¡Muy bien!
23 agosto 2021
1
Acabo de ver la película Vivo. Me gusta la canción que la niña canta. En español se llama ‘yo marcho a mi propio redoble.’ Usualmente no me gustaría un canción de este estilo pero me gustan la letra de esta canción. La niña es diferente que las otras niñas y tiene su propio estilo. También, me gusta la palabra ‘redoble.’ Ellos usaron la palabra redoble en vez de tambor (la canción en inglés se llama ‘ My Own Drum’). aprendí una palabra nueva y divertida cuando vi la película.
22 agosto 2021
1
Acabo de ver la película "Vivo". Me gusta la canción que la niña canta. En español se llama ‘yo marcho a mi propio redoble.’ Usualmente no me gustaría una canción de este estilo pero me gusta la letras de esta canción. La niña es diferente a las demás niñas y ella tiene su propio estilo. También, me gusta la palabra ‘redoble.’ Ellos usaron la palabra redoble en vez de tambor (la canción en inglés se llama ‘ My Own Drum’). Yo aprendí una palabra nueva y divertida cuando miraba la película.
Excelente ejercicio Sonia, me alegro que aprendieras una nueva palabra , te recomiendo que veas la película no se aceptan devoluciones hay muchos vocablos que sé que sabrás identificar, si tienes alguna duda o deseas practicar el español, estoy a las órdenes, éxitos en el aprendizaje tu puedes. Un abrazo desde Ecuador
22 agosto 2021
1
Acabo de ver la película "Vivo". Me gusta la canción que la niña canta. En español se llama ‘yo marcho a mi propio redoble.’ Usualmente no me gustaría un canción de este estilo, pero me gustan las letras de esta canción. La niña es diferente a las otras niñas y ella tiene su propio estilo. También me gusta la palabra ‘redoble’. Ellos usaron la palabra redoble en vez de tambor (la canción en inglés se llama ‘ My Own Drum’). Yo aprendí una palabra nueva y divertida cuando miraba la película.
¡Muy bien Sonia!
22 agosto 2021
1
Acabo de ver la película Vivo. Me gusta la canción que la niña canta. En español se llama ‘yo marcho a mi propio redoble.’ Usualmente no me gustaría una canción de este estilo pero me gusta la letra de esta canción. La niña es diferente que las otras niñas y ella tiene su propio estilo. También, me gusta la palabra ‘redoble.’ Ellos usaron la palabra redoble en vez de tambor (la canción en inglés se llama ‘ My Own Drum’). Yo aprendí una palabra nueva y divertida cuando miraba la película.
Genial Sonia, ¿me recomiendas esta película? Saludos desde Colombia.
25 agosto 2021
Vuoi progredire più velocemente?
Unisciti a questa comunità di apprendimento e prova gli esercizi gratuiti!
Sonia Sanchez
Competenze linguistiche
Inglese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
