Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Arkadiusz
Hey, what's the difference between 'to come across' and to 'stumble across'?
31 ago 2021 10:42
Risposte · 3
1
Both connote discovery of something without really looking for it. "Stumble across" is a little more haphazard and passive, as if the object jumped in your way and tripped you.
31 agosto 2021
1
Like the phrase jumped out from behind a bush and you almost tripped over it and, upon closer inspection, you knew that it captured exactly what you intended to say. Absolutely, use it.
31 agosto 2021
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Arkadiusz
Competenze linguistiche
Inglese, Polacco, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 consensi · 6 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
